Home Prior Books Index
←Prev   1 Timothy 5:22   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
χεῖρας ταχέως μηδενὶ ἐπιτίθει, μηδὲ κοινώνει ἁμαρτίαις ἀλλοτρίαις· σεαυτὸν ἁγνὸν τήρει.
Greek - Transliteration via code library   
kheiras takheos medeni epitithei, mede koinonei amartiais allotriais* seauton agnon terei.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
manus cito nemini inposueris neque communicaveris peccatis alienis te ipsum castum custodi

King James Variants
American King James Version   
Lay hands suddenly on no man, neither be partaker of other men's sins: keep yourself pure.
King James 2000 (out of print)   
Lay hands hastily on no man, neither be partaker of other men's sins: keep yourself pure.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Lay hands suddenly on no man, neither be partaker of other men's sins: keep thyself pure.

Other translations
American Standard Version   
Lay hands hastily on no man, neither be partaker of other men's sins: keep thyself pure.
Aramaic Bible in Plain English   
Lay hands quickly on no man, and do not share in the sins of strangers; keep yourself in purity.
Darby Bible Translation   
Lay hands quickly on no man, nor partake in others' sins. Keep thyself pure.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Impose not hands lightly upon any man, neither be partaker of other men's sins. Keep thyself chaste.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Lay hands hastily on no man, neither be partaker of other men's sins: keep thyself pure.
English Standard Version Journaling Bible   
Do not be hasty in the laying on of hands, nor take part in the sins of others; keep yourself pure.
God's Word   
Don't be in a hurry to place your hands on anyone [to ordain him]. Don't participate in the sins of others. Keep yourself morally pure.
Holman Christian Standard Bible   
Don't be too quick to appoint anyone as an elder, and don't share in the sins of others. Keep yourself pure.
International Standard Version   
Do not ordain anyone hastily. Do not participate in the sins of others. Keep yourself pure.
NET Bible   
Do not lay hands on anyone hastily and so identify with the sins of others. Keep yourself pure.
New American Standard Bible   
Do not lay hands upon anyone too hastily and thereby share responsibility for the sins of others; keep yourself free from sin.
New International Version   
Do not be hasty in the laying on of hands, and do not share in the sins of others. Keep yourself pure.
New Living Translation   
Never be in a hurry about appointing a church leader. Do not share in the sins of others. Keep yourself pure.
Webster's Bible Translation   
Impose hands hastily on no man, neither be partaker of other men's sins: keep thyself pure.
Weymouth New Testament   
Do not ordain any one hastily; and do not be a partaker in the sins of others; keep *yourself* pure.
The World English Bible   
Lay hands hastily on no one, neither be a participant in other men's sins. Keep yourself pure.